Documentation and dissemination of the history of Denmark in Greenland and the Arctic

Introduction

The main purpose of this database of Greenlandic stories is to make the searching in written down oral stories easier. The approximately 2280 stories in the base I consider to represent their time in the different regions of Greenland, and it is my intention that the database will be extended with further collections by the help of the users. All stories, that are already translated into Danish, are only added as summaries and can not be used as source; you have to find the original source - preferably the original source in Greenlandic if it still exists.

The majority of the other stories, that means the handwritten and the few printed in Greenlandic, are translated into Danish. Senior lecturer Christian Berthelsen has translated most of the stories as well as Apollo Lynge, Grethe Lindenhann and Signe Åsblom have translated stories.

You will find missing parts of text in the translations. This is due to either unreadable handwriting, strange dialects or if the storyteller (which in some cases is the same person who has written down the story) did not grasp the whole story from beginning to end. In such cases you have to return to the original source, often the handwritten version, if you know how to read the Greenlandic language. If this is not the case, please note this insecurity in your text.

Birgitte Sonne

Download the instruction in English (pdf) here >

Søgning på Magnussen gav 3 resultater.

Four birds in human shape

Print
Dokument id:2023
Registreringsår:1901
Publikationsår:1904
Arkiv navn:
Fortæller:Magnussen, Thomas
Nedskriver:Thalbitzer, William
Mellem-person:
Indsamler:
Titel:Four birds in human shape
Publikationstitel:A Phonetical Study of the Eskimo Language
Tidsskrift:Meddr. Grønland, Vol. 31
Omfang:s. 280 - 281
Lokalisering:Ilulissat / Jakobshavn
Note:

Orig. håndskr. skal man lede efter i Thalbitzer samlingen på Det kgl. Bibliotek.

Resumé:

Engang en mand var ude på jagt og så et hus, hvor han gik ind, blev han gæst hos to mænd, den ene hvid, den anden sort. Efter tur ber de deres tjener, Qi'oqe (qiioqi ? en slags søfugl på østgrønlandsk ifølge Thalb.) hente mad til gæsten. Den hvide mand siger at den sorte således vil servere et afføringsmiddel, som den sorte selv siger er lændestykket af den sidste hunsæl han har fanget. Den hvide mands servering består af en lille ørred. Den slags vil gæsten gerne spise (men åbenbart ikke den sorte mands mad, BS). Den sorte mand blir gal, og den hvide sender med Qi'oqe bud efter 'den morsomme' (tivsinaq), der har en forskrækkelig latter og en ulk hængende mellem benene. Denne siger, at da han nyligt var ude med en vis Itivis'uaq fik han revner i årebladet.

Nu går gæsten og da han ser sig tilbage er den sorte mand en ravn, den hvide en måge, den morsomme en falk, og Qi'oqe en qi'oqe.

 

Var.: Søg på måge, ravn.

 

Kommentar: en udbredt fortælling, der understreger hvor uspiselig ravnens mad ofte er (hyppigst består serveringen af afføring) modsat mågens lækre fisk. Den morsomme minder stærkt om indvoldsrøversken med sin ulk mellem benene og sin forfærdelige latter. Men her er det altså en falk, der skal sætte det lille selskab i humør igen. Meget kunne tyde på at fortællingen i denne form hér viser tilbage til et underholdende ritual, muligvis med masker, i lighed med de østgrønlandske uajeertut. Ganske mange varianter har falken med og ofte omtalt som den morsomme.

Four birds in human shape/ Fire fugle i menneske-skikkelse

Print
Dokument id:1004
Registreringsår:1900
Publikationsår:1904
Arkiv navn:
Fortæller:Magnussen Thomas
Nedskriver:Thalbitzer, William
Mellem-person:
Indsamler:
Titel:Four birds in human shape/ Fire fugle i menneske-skikkelse
Publikationstitel:North-Greenlandic contributions to Eskimo Folk-lore
Tidsskrift:Meddr Grønland 31
Omfang:Side 280 - 281
Lokalisering:Ilulissat / Jakobshavn
Note:

Resumé:

Der var engang en mand der var ude på jagt. Han fik øje på et hus. Da

han gik i huset, så han en sort mand på den ene side og en hvid mand

på den anden side. De havde en tjener, den sorte mand sagde til

tjeneren, at han skulle hente noget kød. Tjeneren gik, og den hvide

mand sagde: "Han giver dig et afføringsmiddel(en klump lort? BS), det er lænden af den sidste hun-sæl han har fanget." Da tjeneren kom ind, sagde den sorte

mand: "Han vil give dig en lille ørred." Gæsten ville gerne have den,

fordi han var vant til at spise den slags. Den sorte mand blev sur, og

sagde til tjeneren, at han skulle hente den sjove. Tjeneren gik ud for

at hente den sjove. Da den sjove var på vej, kunne man høre hans

latter. Den sjove kom ind, et provokerende væsen med opstopper næse og

en hav-skorpion imellem benene. Han sagde: "Idag har It?tivissuaq og

jeg været ude at ro efter en sæl, så bladet på min åre har fået nogle

sprækker." Manden der havde været ude på jagt gik ud, og da han vendte

sig om, så han en ravn, en måge, en Qvoqe (?) og en falk på toppen af et

bjerg. Da forstod han at de havde vist sig for ham i

menneske-skikkelse.

 

Var.: Talrige om besøg hos ravn, måge el. andre fugle - og dyr - i menneskeskikkelse, hvis mad er mere el. mindre delikat for mennesker. Søg på ravn; måge; terne; bjørne. De fleste versioner er langt kortere og uden indslaget med den morsomme falk.

 

Hist.: Netop episoden med den morsomme falk kunne tyde på at myten gengiver en leg eller et ritual, måske lig uaajeertut, morsomme rituelle optrin, der opførtes med masker i Ammassalik området - især ved nytår, men også ved andre sammenkomster. Søg på: uaajeertut

inûnivne misigissama pingârnerit / inuuninni misigisama pingaarnerit

Print
Dokument id:2169
Registreringsår:1902
Publikationsår:
Arkiv navn:KRKB 1, 2(4): Dagbøger fra den litterære Grønlandsekspedition 1902-04
Fortæller:Magnussen
Nedskriver:Magnussen
Mellem-person:
Indsamler:Rasmussen, Knud
Titel:inûnivne misigissama pingârnerit / inuuninni misigisama pingaarnerit
Publikationstitel:
Tidsskrift:
Omfang:
Lokalisering:Ilulissat / Jakobshavn
Note:

Selvbiografiske skildringer i et særskilt lille hefte. Ikke oversat.

Velegnet til opdatering.

"Greenlandic Myths & Stories" is compiled by Birgitte Sonne, born. 4. Jan 1936, MA in sociology of religion, retired in 2006 from Eskimology and Arctic Studies, Dep. of Cross-Cultural and Regional Studies, University of Copenhagen. She still carries out research. 

Contact: bbsonne81@remove-this.gmail.com.